forum

Ridiculous chat filtering [Resolved]

posted
Total Posts
13
Topic Starter
cyanberryio
23:29 <[mazi][kurosu]> : btw what is kyon sayin in this song
23:29 <[mazi][kurosu]> : kentai life returns
23:29 *Alex0686 is listening to (Kyon (Tomokazu Sugita) - Kentai Life Returns)[http://osu.ppy.sh/s/5086]
23:29 <Alex0686> : this one?
23:29 <[mazi][kurosu]> : andy idea?
23:29 <Alex0686> : oh ninja'd
23:29 <[mazi][kurosu]> : yea
23:29 <[mazi][kurosu]> : wait what
23:29 <Alex0686> : this is a short cut version but i might find something similar

23:30 <Alex0686> : title means: My Fatigued Life Returns!
23:30 <Alex0686> : http://www.animelyrics.com/anime/haruhi/kentairaifu.htm
23:31 <[mazi][kurosu]> : agggghh can you add space in the first word
23:31 <Alex0686> : ?
23:31 <[mazi][kurosu]> : beeped it
23:31 <Alex0686> : fat?
23:31 <[mazi][kurosu]> : idk
23:31 <Alex0686> : what did it beep?
23:31 <Alex0686> : :/

23:31 <[mazi][kurosu]> : it says *beep*le
23:32 <Alex0686> : which line?
23:32 <Alex0686> : oh lol
23:32 <[mazi][kurosu]> : eh?

23:32 <Alex0686> : it beeped t i t
23:32 <Alex0686> : as in title
23:32 <Alex0686> : bleeped or no?
23:32 <Alex0686> : title

23:33 <[mazi][kurosu]> : lol
23:33 <[mazi][kurosu]> : yea thats it

23:33 <Alex0686> : it's just - t itle
23:33 <Alex0686> : minus the space :P
23:33 <[mazi][kurosu]> : lol
23:34 <Alex0686> : bug report D:
seriously don't know why she has the chat filter on >.> I told her to turn it off. :P lazy bastard.

So simply, "swearing" inside normal words are getting censored. Don't think it should be doing this! >.<
RemmyX25
This isnt a bug.

Can i lock this?
Skyripper
yes and abandon
awp
wait so title is supposed to be censored?
CheeseWarlock
This is intended behaviour. We can't have kids seeing that sort of shit.
Kitsunemimi
Why would it be censored? It's 3 letters within another word which is used to spell it. It's not like somehow somebody's gonna be like, "Title" and then this guy is like "WHOA HAY HE SAID TIT INSIDE TITLE!!1!" I mean, it's not going to be sticking out there and totally obvious unless we're saying shitake mushroom (it's spelt shiitake mushroom apparently but people spell it shitake). So maybe we'll just add a whole lot more alternative spellings of these swear words and get rid of this censoring words within words.
Starrodkirby86
Suggestion:
Instead of censoring the actual character combinations, why not just have the words and its variations in the no-no list?

Like in the case for tit, just put in tit and its variations such as tits and etc.

...I suppose.
Score_Under

Starrodkirby86 wrote:

Suggestion:
Instead of censoring the actual character combinations, why not just have the words and its variations in the no-no list?

Like in the case for tit, just put in tit and its variations such as tits and etc.

...I suppose.
Maybe regex filtering?
e.g. (Perl-compatible syntax here: )
s/\bt[ .'-]*i[ .'-]*t[ .'-]*t?[ .'-]*i?[ .'-]*e?[ .'-]*s?\b/***/ig
That would filter: (case insensitive)
TIT
T I T
T .. I - T
a tit
but not:
at it
TINT
T I N T
Title
WhattheheckiswrongwiththisnoteplacementIjustcanthitit

EDIT: regex improved...

Test here:
http://regexpal.com/
enter \bt[ .'-]*i[ .'-]*t[ .'-]*t?[ .'-]*i?[ .'-]*e?[ .'-]*s?\b as the regex, and type any text in the bottom box.

Probably be a little complex to implement... forget I said anything :)
anonymous_old
Regex is easy in .NET. =]

I think your filter is a little extreme, though. Go with something simple:

\btit(t?ie)?s?\b
tit
tits
titie
tities
tittie
titties

(Untested.)

Then again a zillion expressions would be need to be made for all the words to filter...

\bfu(c|k|ck)(r|er|ing| in|a|)\b
\bshite?s?\b
Echo
How about making a topic in Random to show off your regex prowess?
peppy
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Gens
When I tested the filter, it censored "massive" too. What to do about that? :?

You know, "mASSive".

Super EDIT @peppy: Oh, sorry then.
peppy
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Please sign in to reply.

New reply