forum

FAQ

posted
Total Posts
49
Topic Starter
steve_krd
:?: Как Вы все знаете, я занимаюсь переводом FAQ.
Именно по этому начинаю эту тему.
Прошу Всех, кто имеет чуть чуть лишнего времени проверить орфографию и грамотность. :roll:
перевести я перевожу, а вот на грамотность иногда внимания не обращаю.
Для тех, кто готов помочь, предлагаю такой вот вариант:
Кто либо(желательно несколько человек сразу) начинают с самого первого раздела и самого первого вопроса.
Проверив один вопрос/раздел, вы отписываете здесь, что типа такой-то человек проверил такие-то вопросы и нашел/не нашел ошибки.

PS/ так же принимаются к сведению более грамотно поставленные фразы. Как вариант можно что нибудь переформулировать. 8-)

:!: Заранее всех благодарю за оказанную помощь.
ProF
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
ProF
Далее
Ouendan - это ритм игра
Может правильнее ритм-игра?
Теперь можете передвигаться к разделу "Интерфейс"
Теперь можете переходить к разделу "Интерфейс"
Показа тот момент... который надо вовремя нажать
Показан момент... на который надо вовремя нажать
С пропусками она уходит все быстрей и быстрей
может все же "с ошибками" или " с промахами"?
Во остальном, пропуск
В остальном
количество нажатий сделанных Вами
нажатий, сделанных
Вы получаете очки за все нажатия, сделанные Вами и считаются по формуле:
Вы получаете очки за все нажатия, сделанные Вами, они считаются...
Пропуск возвращает комбо к нулю, что перестает вам умножать очки.
Пропуск возвращает комбо к нулю, что прекращает умножение очков
подняли урони даже до половины.
уровни
Ваш проигрыш зависит от:

* "Уход" лайфбара красную зону .
* Пропуск нажатия на круг или слайдер.
* Недостаточное кручение спиннера.
- "Ухода" лайфбара в красную зону
- ...
- недостаточного вращения

Также, думаю, что спиннеры должны писаться с двумя н, как в английском варианте
Topic Starter
steve_krd

ProF wrote:

По переведенному. Мое имхо.
С первой игрой Вы попадаете в мировой ранкинг
исправил вот так:
После прохождения вашей первой песни Вы попадаете в мировой рейтинг, а так же...

ProF wrote:

Я скачал beatmap, но не могу его играть.
...в него играть.
спасибо. вопрос спорный. По правилу грамотно так:
Я скачал beatmap, но не могу его сыграть. Почему?

ProF wrote:

если вы используете обозреватель Internet Explorer, то часто он пытается открыть
Если вы используете браузер Internet Explorer, то он часто...
Хотя можно даже просто Internet Explorer
спасибо большое. исправил, как сказал ты. :D
Topic Starter
steve_krd

ProF wrote:

Далее
Ouendan - это ритм игра
Может правильнее ритм-игра?
исправил так:
Ouendan - это музыкальная ритм-игра для Nintendo DS.

ProF wrote:

Вы получаете очки за все нажатия, сделанные Вами и считаются по формуле:
Вы получаете очки за все нажатия, сделанные Вами, они считаются...
исправлено!

ProF wrote:

Теперь можете передвигаться к разделу "Интерфейс"
Теперь можете переходить к разделу "Интерфейс"

ProF wrote:

Показа тот момент... который надо вовремя нажать
Показан момент... на который надо вовремя нажать
исправлено

ProF wrote:

С пропусками она уходит все быстрей и быстрей
может все же "с ошибками" или " с промахами"?
промахами. так, думаю, все же грамотнее будет)

ProF wrote:

Во остальном, пропуск
В остальном
количество нажатий сделанных Вами
нажатий, сделанных
Пропуск возвращает комбо к нулю, что перестает вам умножать очки.
Пропуск возвращает комбо к нулю, что прекращает умножение очков
подняли урони даже до половины.
уровни
Ваш проигрыш зависит от:

* "Уход" лайфбара красную зону .
* Пропуск нажатия на круг или слайдер.
* Недостаточное кручение спиннера.
- "Ухода" лайфбара в красную зону
- ...
- недостаточного вращения

Также, думаю, что спиннеры должны писаться с двумя н, как в английском варианте
исправил все как сказал ты. Слово "спиннеры" везде поставил с двумя "н".


PS/ Большое спасибо за проделанную работу. Если сможешь посмотри все еще раз. Как смотрится в принципе. А я пошел переводить дальше)
ProF
По мелочам.
Почему возникает ошибка 'Initialization Error'
Раз уж использовал "почему", надо поставить вопросительный знак.
программу(набор
Нужен пробел
если вы используете
Предложение с большой буквы
Советуем нажать на "Download beatmap" правой кнопкой мыши, а затем нажмите "Сохранить как...
"... а затем выбрать "сохранить как" в всплывающем меню." Как-то так.
ПОМНИТЕ! Osu! самостоятельно распакует .osz файлы. Не стоит этого делать самостоятельно!
"Самостоятельно" повторяется два раза, надо бы чем-нибудь заменить.
Если вы имеете проблемы...и сообщите о своей проблеме там.
Если у вас есть проблемы... сообщите там о них
нажатии кругов на экране, вести мячик по определенным элементам, а так же крутить спиннер максимально быстро
ведении мячика... вращению спиннера
Маленький цветной круг, который постепенно приблежается к центру круга указывает на то, что вам необходимо нажать на этот круг вовремя.
Тавтология с "кругом" в оригинале используется слово note, нота, но я не знаю, пойдет ли оно здесь...
постепенно уходит в "проигрыш"
"Проигрыш" здесь звучит как-то кривовато. Хотя не критично.

+Прверь пробелы между предложениями и между плюсами, кое-где они потерялись
Topic Starter
steve_krd

ProF wrote:

По мелочам.
Почему возникает ошибка 'Initialization Error'
Раз уж использовал "почему", надо поставить вопросительный знак.
программу(набор
Нужен пробел
если вы используете
Предложение с большой буквы
Советуем нажать на "Download beatmap" правой кнопкой мыши, а затем нажмите "Сохранить как...
"... а затем выбрать "сохранить как" в всплывающем меню." Как-то так.
ПОМНИТЕ! Osu! самостоятельно распакует .osz файлы. Не стоит этого делать самостоятельно!
"Самостоятельно" повторяется два раза, надо бы чем-нибудь заменить.
Если вы имеете проблемы...и сообщите о своей проблеме там.
Если у вас есть проблемы... сообщите там о них
нажатии кругов на экране, вести мячик по определенным элементам, а так же крутить спиннер максимально быстро
ведении мячика... вращению спиннера
Маленький цветной круг, который постепенно приблежается к центру круга указывает на то, что вам необходимо нажать на этот круг вовремя.
Тавтология с "кругом" в оригинале используется слово note, нота, но я не знаю, пойдет ли оно здесь...
постепенно уходит в "проигрыш"
"Проигрыш" здесь звучит как-то кривовато. Хотя не критично.

+Прверь пробелы между предложениями и между плюсами, кое-где они потерялись
Пересмотри раздел "Круги". Я там полностью переформулировал, а так же посмотри раздел скоринг про лайфбар в конце. Там тоже сделал по-другому. В остальном, исправил как ты сказал. Смотри резалт.
Topic Starter
steve_krd
перевел большой кусок про таико мод. Жду твоих комментариев ;)
ProF
Что такое режим Taiko? Как играть?
Как в него играть?
как вам будет удобно из меню опций.
в меню опций
Где я могу скачать песни с более простыми сложностями?
Где я могу скачать битмапы полегче?
Её вы можете просмотреть здесь.
Вы можете посмотреть ее здесь.
интернет подключение
соединение с интернетом
и серверу Osu! ваши
запятая перед "ваши"
Они только буду
они будут только
Тоесть Вы получаете
"то есть" раздельно

Так же, опять проверь пробелы, особенно между тире
Alucard_hell_old
FAQ по созданию битмапов будет?
Topic Starter
steve_krd

Alucard_hell wrote:

FAQ по созданию битмапов будет?
будет. позже. лол :lol:
Topic Starter
steve_krd

ProF wrote:

Что такое режим Taiko? Как играть?
Как в него играть?
как вам будет удобно из меню опций.
в меню опций
Где я могу скачать песни с более простыми сложностями?
Где я могу скачать битмапы полегче?
Её вы можете просмотреть здесь.
Вы можете посмотреть ее здесь.
интернет подключение
соединение с интернетом
и серверу Osu! ваши
запятая перед "ваши"
Они только буду
они будут только
Тоесть Вы получаете
"то есть" раздельно

Так же, опять проверь пробелы, особенно между тире
первое: ты сказал не грамотно. В мод нельзя играть. Это теперь не мод, а отдельный режим. По этому оставил как есть.
второе: исправил.
третье: может как нить по другому? Мое помоему лучше звучит, тк мы со всеми моими друзьями сидели и очень долго формулировали это...
четвертое, пятое, шесто, седьмое: готово
спасибо. жду дальше)
Alucard_hell_old

steve_krd wrote:

Alucard_hell wrote:

FAQ по созданию битмапов будет?
будет. позже. лол :lol:
Забыл приписать "Перевод ФАКа". -_-
ProF

steve_krd wrote:

первое: ты сказал не грамотно. В мод нельзя играть. Это теперь не мод, а отдельный режим. По этому оставил как есть.
Не понял, что ты хотел сказать?
Играют музыку, но играют в футбол, taiko - все-таки игра.
третье: может как нить по другому? Мое помоему лучше звучит, тк мы со всеми моими друзьями сидели и очень долго формулировали это...
можно "более легкие/более простые битмапы/карты"
Topic Starter
steve_krd

ProF wrote:

steve_krd wrote:

первое: ты сказал не грамотно. В мод нельзя играть. Это теперь не мод, а отдельный режим. По этому оставил как есть.
Не понял, что ты хотел сказать?
Играют музыку, но играют в футбол, taiko - все-таки игра.
третье: может как нить по другому? Мое помоему лучше звучит, тк мы со всеми моими друзьями сидели и очень долго формулировали это...
можно "более легкие/более простые битмапы/карты"
первое: если ты настаиваешь- то я спрошу. Но все же таико- это не стандартный режим игры в Osu!
второе: дело в том, что надо коротко и ясно, тк я ограничен по количеству символов в вопросе. У меня была очень крутая формулировка, но она не поместилась в вопрос...( :x
ProF
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Topic Starter
steve_krd

ProF wrote:

ProF wrote:

первое: если ты настаиваешь- то я спрошу. Но все же таико- это не стандартный режим игры в Osu!
Что-то я не понимаю, в чем разница? Режим - не режим, какая разница?

ProF wrote:

второе: дело в том, что надо коротко и ясно, тк я ограничен по количеству символов в вопросе. У меня была очень крутая формулировка, но она не поместилась в вопрос...( :x
Для меня главное, чтобы было понятно и, как говорят, литературно. Выражение "Где я могу скачать песни с более простыми сложностями?" - выглядит, будто его переводил Промт, а это, по-моему, самое худшее.
в первом случае писать как сказал ты- неграмотно.
что ты предлагаешь написать во втором случае?
ProF

steve_krd wrote:

в первом случае писать как сказал ты- неграмотно.
Какое правило граматики я конкретно нарушил?

steve_krd wrote:

что ты предлагаешь написать во втором случае?
Я уже предложил несколько вариантов.
Topic Starter
steve_krd
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
ProF
режим игры в Osu!. (Как, например, Taiko) Вместо того,
Лучше так:
режим игры в Osu! (как, например, Taiko). Вместо того,
нажимать на круги вам необходимо
запятая после "круги"
По умолчанию кнопки управления (влево, вправо) перемещают персонаж.
По умолчанию стрелки вправо и влево используются для перемещения персонажа.
Удерживая клавишу "левый shift" или левую клавишу мыши герой с подносом перемещается в два раза быстрее
Удерживает клавишу не персонаж, а игрок, лол. Надо хотя бы так:
Удерживая клавишу "левый shift" или левую клавишу мыши, вы можете перемещать героя в два раза быстрее
show more
Please sign in to reply.

New reply